Fechas Clave y Fechas Límite
| Fecha | Acción |
|---|---|
| 13 de julio de 2026 | Comienza la presentación de candidatos para todos los cargos |
| 7 de agosto de 2026 | Fecha límite de la presentación de candidatos para todos los cargos |
| 29 de septiembre de 2026 | Se entregan las Guías de Información para el Votante a la Oficina Postal de EE. UU. |
| 5 de octubre de 2026 | Se entregan las Boletas por Correo a la Oficina Postal de EE. UU. |
| 5 de octubre de 2026 | Comienza el voto anticipado |
| 19 de octubre de 2026 | Fecha límite para el registro de votantes |
| 27 de octubre de 2026 | Fecha límite para solicitar una boleta por correo de reemplazo |
| 3 de noviembre de 2026 | Día de las Elecciones – Elecciones Generales del 2026 |
| 4 de noviembre de 2026 | Comienza el escrutinio de las Elecciones |
| 3 de diciembre de 2026 | Fecha límite para completar el escrutinio oficial y certificar los resultados |
Información de los Cargos y Candidatos
Cargos a Elegir:
- Consulte la Lista de Cargos a Elegir [pdf]
- Consulte la Lista de Cargos que Pasan a la Segunda Vuelta [pdf]
Presentación de Candidaturas:
- Programe una cita para la presentación de la solicitud
- Consulte la Guía de Presentación de Candidaturas [pdf]
- Consulte el Calendario de las Elecciones Generales de 2026 de la Secretaria de Estado [enlace externo]
- Consulte las listas de los Cargos y las Subdivisiones dentro de los Condados de la Secretaria de Estado [enlace externo]
Declaraciones de los Candidatos:
- Consulte los Costos Estimados de las Declaraciones de los Candidatos [próximamente disponible]
- Los candidatos deben pagar los costos estimados de imprimir su declaración de candidato de la Guía de Información para el Votante del Condado al momento de registrarse.
- Utilice el Formulario de Declaración del Candidato [docx] para preparar una declaración de candidato
Lista de los Candidatos:
- Consulte la Lista Oficial de Candidatos Final [próximamente disponible]
- Consulte la Lista No Oficial de los Cargos Que No Aparecerán en la Boleta [próximamente disponible]
Publicaciones Electorales
Guía de Información para el Votante del Condado de San Bernardino
- La Guía de Información para el Votante es un folleto publicado por el Registro de Votantes del Condado de San Bernardino que incluye información sobre la votación, los candidatos y las medidas, una boleta de muestra e información de las casillas electorales.
- La Guía de Información para el Votante completa [próximamente disponible] contiene información de todos los cargos a elegir en el Condado de San Bernardino.
- La Guía de Información para el Votante específica de cada distrito electoral contiene información de los cargos incluidos en las elecciones de cada distrito electoral. Puede consultar las Guías de Información para el Votante específicas de cada distrito electoral con la herramienta de Búsqueda de Casillas Electorales y de Guías de Información para el Votante [próximamente disponible].
- La Guía de Información para el Votante en formato accessible [próximamente disponible] proporciona información electoral personalizada para los votantes que utilizan programas de lectura de pantalla.
Guía de Información para el Votante del Estado de California
- La Secretaria de Estado de California también publicó una Guía de Información para el Votante del Estado [próximamente disponible] que incluye información sobre los candidatos para cargos estatales e información sobre las propuestas estatales.
Opciones de Voto
Opciones de Voto:
- Vote antes en el Registro de Votantes a partir del 5 de octubre de 2026.
- Vote antes en una Casilla para Voto Anticipado.
- Consulte las Casillas para Voto Anticipado [próximamente disponible] y los horarios de operación.
- Vote en una Boleta por Correo.
- No son necesarias las solicitudes de boletas por correo. Las boletas por correo se enviarán por correo a todos los votantes registrados activos.
- Solicite una boleta de reemplazo de las siguientes maneras:
- Llamando al Registro de Votantes al (909) 387 8300
- Envíe una Solicitud de Boleta por Correo de Reemplazo [próximamente disponible]
- Visite la oficina del Registro de Votantes del 5 de octubre al 3 de noviembre
- Lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m.
- Sábado, 31 de octubre, de 8 a.m. a 5 p.m.
- Día de las Elecciones, martes, 3 de novimebre, de 7 a.m. a 8 p.m.
- Visite una casilla para Voto Anticipado [próximamente disponible]
- Autorice a otra persona para que recoja su boleta por correo con una Solicitud para Entregar una Boleta por Correo a un Representante Autorizado [pdf]
- Las boletas oficiales pueden recogerse a partir del lunes, 5 de octubre.
- Los votantes pueden devolver su boleta de voto por correo:
- En un Lugar para Depositar las Boletas por Correo
- Consulte la lista de los Lugares para Depositar las Boletas por Correo [próximamente disponible]
- Consulte un mapa de los Lugares para Depositar las Boletas por Correo [próximamente disponible]
- Las boletas deben entregarse antes de las 8 p.m. del martes, 3 de noviembre de 2026
- Por correo a través del Servicio Postal de los EE. UU.
- No se requiere franqueo postal
- Las boletas deben tener un matasellos del martes, 3 de noviembre o de una fecha anterior, y el Registro de Votantes debe recibirlas en un plazo de siete días después de las elecciones.
- Los votantes que envíen su boleta por correo el Día de las Elecciones o en fechas cercanas, deben acudir a cualquier Oficina Postal de EE. UU. y solicitar un matasellos manual para asegurarse de que esté fechada a tiempo
- Deposítela en una casilla para Voto Anticipado [próximamente disponible]
- Deposítela en cualquier Casilla Electoral [próximamente disponible] el Día de las Elecciones
- En un Lugar para Depositar las Boletas por Correo
- Vote en una Boleta de Voto por Correo de Accesibilidad Remota [próximamente disponible] con su computadora e impresora para:
- Marcar su boleta
- Imprimir la boleta con su voto
- Colocar la boleta con su voto en su Sobre de Devolución de la Boleta por Correo o en su propio sobre con las etiquetas de correo pegadas
- Firmar y poner la fecha en su sobre
- Devolver su boleta por correo o en una Casilla Electoral [próximamente disponible], casilla para Voto Anticipado [próximamente disponible] o Lugar para Depositar las Boletas por Correo [próximamente disponible].
Votantes con discapacidad:
Los votantes con discapacidad pueden votar de manera independiente:
- Vote en una Boleta de Voto por Correo de Accesibilidad Remota [próximamente disponible], use su computadora para marcar una boleta accessible
- Use un Dispositivo de Marcado de Boletas que incluyen opciones de audio y letra grande, votantes pueden marcar e imprimir su boleta.
Visite nuestra página de Opciones de Voto [próximamente disponible] para obtener la información completa y las instrucciones.
Votantes Militares y en el Extranjero:
Los ciudadanos Uniformados y en el Extranjero pueden obtener una Guía de Información para el Votante [próximamente disponible] así como una Boleta [próximamente disponible] para estas elecciones. Para obtener la información completa, visite el sitio web para los Votantes Militares y en el Extranjero de la Secretaria de Estado.
Registro de Votantes
Si desea que se le envíe una boleta por correo, su solicitud de registro de votante debe tener el matasellos con fecha anterior al 19 de octubre de 2026.
- Visite nuestra página del Registro de Votantes para obtener la información completa y las instrucciones sobre el registro para votar.
Si ya pasó la fecha límite de registro de votantes, aún puede registrarse y votar personalmente en la oficina del Registro de Votantes, o en una casilla para Voto Anticipado el Día de las Elecciones o antes de esta fecha, o en una casilla electoral el Día de las Elecciones.
- Consulte la página de Voto Anticipado [próximamente disponible] para conocer las ubicaciones, fechas y horarios de las casillas para Voto Anticipado de estas elecciones.
- Utilice la herramienta de Búsqueda de Casillas Electorales [próximamente disponible] para encontrar su casilla electoral.
- Consulte la Lista de Casillas Electorales [próximamente disponible] para encontrar todas las ubicaciones.
Consulte el Registro de Votantes Calificados [próximamente disponible] para estas elecciones.
Hasta el cierre de las casillas a las 8 p.m. el Día de las Elecciones, todos los votantes aún pueden actualizar su domicilio residencial o partido político de preferencia.
- Para obtener más información, vea las instrucciones y un formulario de cambio de dirección.
Medidas en la Boleta
- Consulte las Medidas Locales en la boleta de las Elecciones Generales de 3 de noviembre de 2026
- Consulte las Fechas Límites de las Medidas Locales de las Elecciones Generales de 3 de noviembre de 2026
- El requisito de voto para las medidas locales se puede encontrar en la Página de Medidas Locales.
- ¿Escribiendo un argumento de medida? Necesitará la Statement by Proponents / Authors of Arguments (Declaración de los Proponentes / Autores de Argumentos) (Formulario 9600) [pdf].
Boletas de Muestra Traducidas
Solicite que se le envié por correo una boleta de muestra traducida para las Elecciones Generales de 3 de noviembre de 2026 [próximamente disponible]:
- 申請中文翻譯樣本選票
- ह िंदी में अनुवाहदत सैंपल बैलट का अनुरोध
- Permintaan Terjemahan Sampel Surat Suara dalam Bahasa Indonesia
- សំណ ើស ំសន្លឹកណនោតគំរូបកប្របជាភាសាប្មែរ
- 한국어로 번역된 견본 투표용지 요청서
- ຄໍາຮ້ອງຂໍຕົວຢ່າງບັດລົງຄະແນນສຽງທ ່ແປເປັນພາສາລາວ
- Permohonan Undian Sampel Terjemahan dalam Bahasa Melayu
- नेपालीमा अनुवादित नमूना मतपत्रको लागि अनुरोध
- Kahilingan para sa Isinalin na Halimbawang Balota sa Tagalog
- คำขอรับบัตรลงคะแนนตัวอย่ำงฉบับแปลเป็นภำษำไทย
- Yêu Cầu Mẫu Lá Phiếu Đã Dịch bằng Tiếng Việ
Consulte las boletas de muestra traducidas para las las Elecciones Generales de 3 de noviembre de 2026 [próximamente disponible]:
- 為幫助選民使用官方選票進行投票,這份說明包含中文版的選票樣本。
- आधिकारिक मतपत्र पर मतदान करने में मतदाताओं की सहायता के लिए, इस गाइड में हिंदी में अनुवादित नमूना मतपत्र पृष्ठ शामिल हैं।
- Untuk membantu pemilih dalam memilih Surat Suara Resmi, panduan ini berisi contoh halaman surat suara yang diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia.
- ដើម្បីជួយអ្នកបោះឆ្នោតក្នុងការបោះឆ្នោតលើសន្លឹកឆ្នោតផ្លូវការ មគ្គុទ្ទេសក៍នេះមានទំព័រគំរូ សន្លឹកឆ្នោតដែលបានបកប្រែជាភាសាខ្មែរ។
- 유권자가 공식 투표 용지로 투표하는 것을 돕기 위해 본 안내서에는 한국어로 번역된 샘플 투표 용지 페이지가 포함되어 있습니다.
- ເພື່ອຊ່ວຍເຫຼືອໃຫ້ຜູ້ມີສິດເລືອກຕັ້ງສາມາດລົງຄະແນນສຽງຢ່າງເປັນທາງການໄດ້ ຄູ່ມືນີ້ຈຶ່ງມີຕົວຢ່າງໜ້າບັດເລືອກຕັ້ງທີ່ແປເປັນພາສາລາວໃຫ້ໄວ້ເຊັ່ນກັນ.
- Untuk membantu pengundi dalam mengundi melalui Undi Rasmi, panduan ini mengandungi contoh muka surat undi yang diterjemahkan ke dalam bahasa Melayu.
- आधिकारिक मतपत्रमा मतदान गर्न मतदाताहरूलाई सहयोग गर्न, यस निर्देशिकामा नेपालीमा अनुवाद गरिएका नमूना मतपत्र पृष्ठहरू समावेश छन्।
- Para matulungan ang mga botante sa pagboto sa Opisyal na Balota, naglalaman ang gabay na ito ng mga pahina ng sample na balota na nakasalin sa Tagalog.
- เพื่อช่วยเหลือผู้ลงคะแนนในการลงคะแนนเสียงบัตรเลือกตั้งของทางการ คู่มือนี้มีตัวอย่างหน้าบัตรลงคะแนนที่แปล เป็นภาษาไทย
- Để hỗ trợ các cử tri trong việc bầu Lá Phiếu Chính Thức, hướng dẫn này bao gồm các trang lá phiếu mẫu được dịch sang tiếng Việt.
Cómo Se Resuelven Firmas no Firmadas, las Firmas que No Coinciden, para las Boletas por Correo y Boletas Provisionales
Cuando el Registro de Votantes recibe una boleta de voto por correo o una boleta provisional sin la firma del votante en el sobre de identificación o no puede cotejar la firma del votante en el sobre de devolución con la firma que aparece en su registro de votante, el Registro de Votantes no puede contar esa boleta. Sin embargo, la ley de California permite a los votantes otra oportunidad para corregir su boleta por correo o boleta provisional hasta el 25 de noviembre de 2026. A estos votantes se les notifica por correo que pueden:
- Ir al Registro de Votantes para firmar personalmente el sobre de identificación de la boleta por correo o la boleta provisional, o firmar la Verificación de Firma y Declaración del Sobre de Identificación Sin firmar;
- Completar y devolver una Verificación de Firma y Declaración del Sobre de Identificación Sin Firma
- Solucionar la firma en línea [próximamente disponible] de su sobre de identificación en su boleta.
Si recibe una carta del Registro de Votantes que indica que su firma en su sobre de devolución de la boleta por correo o boleta provisional no estaba firmada o no coincide con su firma registrada, complete y devuelva inmediatamente una Verificación de Firma y Declaración del Sobre de Identificación Sin firmar.
Para las boletas por correo:
- Verificación de Firma y Declaración del Sobre de Identificación Sin firmar [próximamente disponible]
Para las boletas provisionales:
- Verificación de Firma y Declaración del Sobre de Identificación Sin firmar [próximamente disponible]
Estadísticas de Devolución de Boletas por Correo
El Informe de Estadísticas de Devolución de Boletas por Correo muestra el número de boletas por correo que se han emitido y devuelto en las elecciones, así como las estadísticas históricas de las elecciones anteriores. Los datos presentados en este informe se actualizan diariamente y pueden fluctuar a medida que se reciban solicitudes de registro de votantes adicionales y se procesen las boletas con voto.
- Consulte el Informe de Estadísticas de Devolución de Boletas por Correo [próximamente disponible] de estas elecciones.
Resultados de las Elecciones
- Resultados No Oficiales de las Elecciones [próximamente disponible]
- Calendario de Publicación de los Resultados de las Elecciones [próximamente disponible]
- Explicación de los Resultados de la Noche de las Elecciones [próximamente disponible]